Linguistica e traduzione 

Formazione/esperienze professionali

     
1986-1990   Maturità federale, curricolo linguistico (italiano, francese, tedesco e inglese), menzione «molto buono » CH-Locarno TI
1994-2012   Attività professionale in Svizzera tedesca, formazione continua, percorso formativo di 5 anni in tedesco con tesi e diploma (ambito psicosociale: arteterapia)
1999-2002   SAL, Scuola Superiore per Professioni Linguistiche Applicate, CH-Zurigo ZH
Percorso formativo tramite corsi e tramite studio da autodidatta di materiale scolastico. Moduli: tecniche di traduzione e linguistica applicata
2013-2014   Insegnante di lingue (francese come lingua straniera) per emigranti
Croce Rossa Svizzera, CH-Ginevra GE
Dal 1985   Studio da autodidatta: linguistica, letteratura, grammatica, tecniche di traduzione
Dal 1999   Percoso formativo come traduttrice
Corsi privati (in italiano, francese, tedesco), CH-Lugano TI
Formazione e supervisioni private presso traduttrici con diploma universitario, CH-Lugano TI

Attività professionale come traduttrice, relettrice e redattrice per privati e scuole (Ticino, Svizzera meridionale)

Traduzioni: inglese, tedesco, francese > italiano e francese / Revisione, rilettura e redazione: italiano e francese

Dal 2000   Insegnante di lingue (francese, italiano e tedesco) per privati
Varie regioni della Svizzera
Dal 2005   Acttività professionale come traduttrice, relettrice e redattrice freelance certificata per aziende di rilevanza nazionale e internazionale
Traduzioni: inglese, francese, tedesco > italiano e francese / Revisione, rilettura e redazione: italiano e francese

Ambito medico, paramedico, farmaceutico, scientifico e psicosociale

Dal 2013   Docente sostituto per corsi di tedesco presso l’Istituto Inlingua, CH-Ginevra GE
     

Formazione continua

     
1999-2009   SAL, Scuola Superiore per Professioni Linguistiche Applicate, CH-Zurigo ZH
Vari moduli formativi (tecniche di traduzione, linguistica, scrittura letteraria)
Dal 1985   Studio da autodidatta: linguistica, letteratura, grammatica, tecniche di traduzione
Dal 1999   Formazione e supervisioni private presso traduttrici con diploma universitario
CH-Lugano TI
Dal 2005   Scambi interprofessionali con traduttori e interpreti
     
   
     
Go top